Edit: Die Kirschenpost jetzt auch in Englisch. *Räusper* ich versuch's zumindest...... wie schön ist so ein verlängertes Wochenende!! Der feine Herr von und zu war von Freitag bis Sonntag in Amsterdam und so musste ich mir meine Zeit ohne externe Bespaßung vertreiben ;-)
Since my beloved boyfriend had a nice weekend in Amsterdam, I had a lot of free time just for me!Also habe ich Marmelade gekocht und Erdnussbutter-Schokoladen-Cookies gebacken (leider immer noch nicht das perfekte Rezept, dafür aber ca. 40 Kekse. Meine Kolleginnen werden sich freuen;-))
So I started with some strawberry marmelade and Peanut-Butter-Cocolate-Cookies (still searching for the prefect recipe, this one failed)
Mmmh!

Außerdem habe ich ein neues Buch angefangen, das mir bislang ganz gut gefällt. Ich bin gespannt.
My new book, I like it!
Und dann habe ich mir noch einen neuen Römö genäht, dieses Mal in braunem Karo und mit einem Samtband in türkis. Das Schnittmuster ist wirklich toll! Die Schuhe sind übrigens auch neu :-) (Die weißen Beinchen habe ich hingegen schon länger!)
A new skirt (Römö) with new shoes and white legs.
Und dieses wunderbare Glas mit integriertem Nadelkissen ist diese Woche bei mir eingetrudelt. Natürlich bei DaWanda bestellt. Ich bin ganz furchtbar verliebt in dieses Teil!
The perfect combination of a pincushion and a storage glass (I am not sure if this word exists, but hey...) I am definitely in love!
Am Samstag war ich bei meinem lieben Bruder zum Grillen eingeladen. Die Sonne hat geschienen und wir haben auf der Dachterrasse gesessen und lecker gegessen! Es war so schön! Ich werde mich jetzt jedes Mal, wenn ich wegen Umzugsvorbereitungen stöhne, daran erinnern. In der neuen Wohnung kann ich nämlich jeden Tag Würstchen grillen (und essen)! Haha! Sehr wahrscheinlich sehe ich im Winter selber aus wie eine Wurst. Aber das ist ja nicht das Schlechteste. Für den perfekten Terrassengenuss habe ich schon eine Zinkwannebei E*** ersteigert und eine bei Strau*s gekauft. Hat eine von Euch eigentlich Erfahrungen mit Zucchini im Kübel gemacht? Und überhaupt: Habt Ihr Obst und Gemüse, das im Topf gedeiht? Es wär toll, wenn Ihr von Euren Erfahrungen diesbezüglich berichten könntet!
Is anyone of you experienced in cultivating vegetables and/or fruits on the balcony? Since we are moving in a few weeks and will have a big, big terrace, I need some advice!Ich werde jetzt mal die Schleife am Römö festnähen und den Tatort weiterverfolgen. Genießt die letzten Stunden des Pfingstwochenendes!

Bis bald!
Juli